お皿を買いに

Anteayer fui a "Franc franc" y compré unos platos grandes.

Yo quería comer tortilla española y pensé cocinar la.
Un plato grande es necesario para dar la vuelta a la tortilla española.

En "Franc franc", estos platos son muy baratos, 
uno grande son 525yenes y uno pequeño son 315yenes.

He comprado muchos platos.
pero, ¡ son muy pesados !
スペインオムレツ(La tortilla española)を食べたかったんですね、
一昨日のことなんですけど。
それで久しぶりに作ってみようかと考えていたんですけど、
そういえば、、前回 作った時に、
大きなお皿が無くて困った事になったのを思い出したんです。

Tortilla は丸く、分厚く作るので、片面を焼いた後でお皿に乗せて
ひっくり返して反対側を焼くのです。
なので、フライパンにぱかっと入る位のお皿が必要なんですね、、
家にも前はあったはず、なんだけど
どこかへ行っちゃったみたいなので、自由が丘の "Franc franc"へ
ちょうどいいお皿を捜しに行ってきました。

大きくて安いお皿がありました、なんと一枚¥525-
少し小さめのお皿が¥315-
なぜか食器は二つずつ買う事にしています。
安さにつられて余計に買っちゃったけど、この皿
重たい、とても。

安いけど重た過ぎ。

この後、じゃがいも、たまねぎ、卵やらビールやらを抱えて
祝日で賑わう自由が丘を歩いたらば、もう料理する気力なんて、ねぇ、、

ということで、昨日の晩ご飯は急遽メニュー変更で、
リアル3分間クッキング!

↓ナンダコレ…