Mi ordenador se actualizó.

いつも使っているパソコンは、Mac”PowerBookG4”
OS-X レパードをインストールしてあります。
(もう一世代前のOSになってしまいましたね。)

その愛用のMacを数日前にアップデートをしました。
そしたら、
その後からパソコンの動きが鈍いんです・・・
非常に遅いんです、なんでしょうこの”うすらぼけ”な反応は。

とても調子が悪くて変な感じです、いろいろと調整を試みていますが、
たぶん、新しいプログラムに問題があるのではなく、
メモリーかCPUに問題があるのだと思うのですよ。
だって、もう6年位使っているし、しかも中古で買ったパソコンだから
限界に来たんじゃないかなぁ~、

そろそろ新しいパソコンが欲しいです。
(でも、このパソコンもとても気に入ってるんです。 ¡Ánimo, mi querido Macチャン!)

Siempre uso un ordenador de Apple con la instalación de
Mac OS-X Leopard.

Hace unos días, mi ordenador se actualizó.
Desde entonces mi ordenador va lento.
Funciona muy mal.
Quisaz,,, pienso que no hay problemas en el nuevo programa,
sino que hay problemas en la memoria o en la CPU.

Porque lo llevo usando desde hace casi 6 años
y además lo compré de segunda mano.
Tal vez ha llegado al límite de su capacidad.

¡Quiero comprar un ordenador nuevo!

本日のiPodは、

こんにちは、
今日は私のお気に入りの曲を紹介しましょう。
いつもiPodに入れて持ち歩いていますよ、
ほら、

「なまもの」

......
どうやら文字化けしているようで、、

ちなみにこれは「斉藤和義」のアルバムのはずなんですが、
元の曲名わかりますか?

「FLYの続きはルンール!」
やたらと脳天気な響きだけど、
全然意味わからんし…
でも、なんだか楽しそうでしょ、

ほぉら、楽しくなってきた、でしょ?

     『ンル~~ン!』

Voy a hablar de YouTube.

ぶえのすでぃあす。
皆さん、YouTube 見てますか?
Hoy voy a hablar de YouTube.

インターネット上の情報量ってどのくらいあるんでしょう?
今はYouTubeやpodcastのように
一般の人でも世界に向けて情報を発信出来るので、
その量は日々増え続けているのでしょうね。
(それだけに情報の正確性を個々に見極めなければいけません。)

ひとたびネット検索を始めると、世界中から情報がいくらでも集まってきます。
また、mixiやfacebookなどのSNSを使えば、地球の裏側にいる人とも会話ができるので、
語学や文化について勉強している人にとっては、まさに”魔法のランプ”のようですよね。

私はスペイン語の勉強をするときも、この魔法のランプ(箱?)を使って楽しんでいます。

YouTubeでもいろいろと検索してみるんですけど、
会話の聞き取りやすさでは、やはり子供向けのアニメなんかがいいですね。
最近のお気に入りはこれ。

Pocoyo, What A Pain, Subtitled in English & Spanish
Pocoyoの台詞は赤ちゃん言葉なので聞き取りにくいのですが、
ナレーションがわかりやすい文章で参考になります。

そして、なんと言ってもディズニーは外せませんね。

これは『ファインディング・ニモ』じゃなくて『ブスカンド・ア・” ネモ ”』

Buscando A Nemo – Parte 1 )

これからの季節にちょうどいいストーリー
”プルートのいないクリスマス”かな?
そしてこれは上級者向け。
かなり聞き取りにくいけど、ちゃんとスペイン語なんですよね~、ドナルド。

まだまだ面白くて勉強になるものはたくさんあると思うので
よいものがあったら教えてください。

では、次回はpodcastの話でも…

¡Hasta próximo!

久々にIKEA

だいぶ寒くなってきてませんか?

とくに朝晩はとても冷え込みますね。
私は寒がりなので、これからの時期のフローリング生活は、
足もとが死にそうに冷えると予想されます。
それなのに、まだダイニングキッチンのラグを備えていませんでした…
本格的な冬が来る前にラグを敷かなければなりません。

そこで先日、ラグを求めて「イケア」に行ってきました。
ラグといろいろなものを買うために、売り場をグルグル回りました。

それにしてもイケアの店内は広いんですよね~
いやぁ、歩いた歩いた。
いい運動になりました。

なので、買い物を終える頃にはとても疲れてお腹もとても空きました。
買い物の後のイケア・レストランはお約束ですよ、
不思議な食べ物もありますが、どれも美味しいです。

(空腹で死にそうな時は、なんでも美味しく感じるのかもしれませんが、
ぜんぶ美味しくいただきました。)

またしても、
食べ過ぎたと思います…

??ltimamente ya hace bastante fr??o,??eh?

Sobre todo hace mucho fr??o por la ma??ana y por la noche.
Soy muy friolero.
Siento un fr??o en los pies que me muero, y sin embargo
todav??a no me he provisto de una alfombra para el suelo de comedor.
Tengo que poner una alfombra sobre el suelo
antes de que llegue pleno invierno.

Por eso, fuimos a IKEA para comprar una alfombra.
Dimos vueltas por la secci??n para comprar
una alfombra y diversas cosas.
Aun as??, IKEA es muy grande y amplia.
Est??bamos andando, andando y andando.

Y cuando acabamos de comprar, est??bamos muy cansados y ten??amos hambre.
Despu??s de comprar fuimos al restaurante de IKEA.
??Qu?? bien! Todas las comidas son muy ricas.

Creo que com?? demasiadoooo!!!